"Avete fatto caso che gli unici roghi della storia riguardano libri e streghe?"

 

Libri rari e da collezione in lingua klingon

 

La lingua klingon, creata per l’universo di Star Trek, ha ispirato una serie di opere letterarie che sono diventate oggetti di culto tra i collezionisti. Questi libri non solo rappresentano un’interessante curiosità linguistica, ma anche un fenomeno culturale che ha avuto un impatto significativo nel mondo della fantascienza e oltre.

 

La lingua klingon è stata sviluppata negli anni ’80 da Marc Okrand, un linguista che ha creato un vocabolario e una grammatica per il popolo guerriero dell’universo di Star Trek. La lingua è stata progettata per essere parlata e scritta, con una struttura grammaticale complessa che riflette la cultura ei valori dei Klingon. La prima apparizione significativa del klingon avvenne nel film Star Trek: The Motion Picture (1979), ma è con le successive produzioni che la lingua ha guadagnato popolarità. Okrand ha pubblicato il Klingon Dictionary nel 1992, che ha fornito le basi per l’apprendimento della lingua e ha contribuito a stabilire una comunità di appassionati.

Il klingon ha avuto un’influenza non solo nel campo della linguistica, ma anche nella cultura popolare. Ha traduzioni ispirate di opere classiche, come Hamlet di Shakespeare e l’epopea di Gilgamesh . Questi lavori non solo hanno dimostrato la versatilità della lingua, ma hanno anche attratto l’attenzione di studiosi e collezionisti. La traduzione di opere famose in klingon ha portato ad una maggiore accettazione della lingua come forma d’arte. Inoltre, organismi come il Klingon Language Institute hanno promosso l’insegnamento e la diffusione del klingon, creando una comunità globale di parlanti e appassionati.

 

…e poi ci sono i libri

Tra i libri (ormai rari) da collezione in lingua klingon, alcuni titoli si distinguono per la loro importanza culturale e le valutazioni crescenti sul mercato:

  • The Klingon Dictionary di Marc Okrand, (1992): Questo dizionario è fondamentale per chiunque abbia voglia di apprendere il klingon. La prima edizione è particolarmente ricercata dai collezionisti.
  • The Klingon Hamlet di Marc Okrand (2000): Una traduzione dell’Amleto in klingon, questo libro è un esempio unico di come la lingua possa essere utilizzata per reinterpretare opere classiche. Le edizioni autografate da Okrand sono molto ambite.
  • ghIlghameS (2001): La traduzione klingon dell’epopea di Gilgamesh è un altro esempio significativo di letteratura tradotta in questa lingua. Le copie limitate sono spesso valutate molto più del prezzo originale.
  • The Klingon Way: A Warrior’s Guide di Marc Okrand (1996): Questo libro offre un approfondimento sulla cultura klingon attraverso la sua lingua. Le prime edizioni firmate dall’autore sono particolarmente rare.
  • ta’puq mach – Der kleine Prinz, di Lieven L. Litaer (in Farbe und Bunt, 2018). Una strabiliante edizione tedesco / klingon de Il piccolo principe di Antoine de Saint-Exupery.

 

 

Il collezionismo di libri in klingon può essere un’attività affascinante ma anche inaspettatamente costosa. I prezzi variano notevolmente a seconda dell’edizione, della rarità e delle condizioni del libro. Le edizioni autografate tendono a raggiungere quotazioni sensibilmente più elevate.

 

 

Disponibilità di eventuali copie (sempre aggiornato)

 

Su AMAZON (Klingon/English Dictionary)

Su AMAZON (Amleto)

Su AMAZON (Gilgamesh)

Su AMAZON (The Klingon Way)

Su AMAZON (Il piccolo principe)

 

Questo sito web partecipa al Programma di affiliazione eBay e potrebbe percepire benefit fornendo collegamenti ai prodotti sui siti regionali di eBay.

Tag

Aste

sempre aggiornate

Tolkien

Harry Potter

stephen king

Dracula

R. R. Martin

Futurismo

BIBLIOFILIA

Occasioni

In Scadenza

Altri articoli sul Blog

Stanno scomparendo dal mercato tutte le prime edizioni italiane di Annie Ernaux

Come ampiamente previsto – e come prassi – a pochi giorni dal conferimento del Premio Nobel per la Letteratura, si registra un notevole rastrellamento sui mercati dei libri usati e fuori catalogo, delle prime edizioni italiane di Annie Ernaux (nata nel 1940).

“Scrivendo sulla strada” di Lawrence Ferlinghetti, il mito tra di noi!

ROMA PORTA PORTESE Domenica 16 Febbraio 2020. “Scrivendo sulla strada” di Lawrence Ferlinghetti, una copia avvistata al mercatino. L’autore del 1919 (vivente) mito di tre generazioni.

Pochi lo conoscono: il primo vero ‘giallo’ di Maurizio De Giovanni: “Le lacrime del pagliaccio” (Graus, 2006)

“Ti dicono che il protagonista del romanzo che stai per leggere – un commissario di pubblica sicurezza nella Napoli fascista – ha facoltà paranormali, ed è naturale che qualche dubbio ti venga. Voglio dire, non è leale che un poliziotto si metta a cercare indizi con la bacchetta da rabdomante e si faccia spifferare il nome del colpevole dalla tavoletta Ouija! Poi però ti metti a leggere e i dubbi piano piano svaniscono.”

“Piccola guerra perfetta” di Elvira Dones (Einaudi, 2011): scomparso nel nulla questo romanzo sul Kosovo

Romanzo – testimonianza toccante su una delle guerre più interne d’Europa e pure a pochi anni di distanza già dimenticata. Libro quasi irreperibile nonostante sia stato ristampato da Repubblica-L’Espresso nel 2019.

Charta: l’ultima recensione è per il «libro nero»!

Sull’ultimo numero di «Charta» la recensione conclusiva sulla performance di editoria concettuale che fa capo all’aventeformalibro “Dieci regole per falsificare libri” di Marino Massimo De Caro.